咨询电话
+86-2238-92158
联系我们
+86-2238-92158
邮箱:
秒速时时彩平台@qq.com
电话:
+86-2238-92121
传真:
+86-2238-92117
手机:
13978972599
地址:
深圳板田中科花园27号
自行车新闻
全省34所高校和科研院所的125名选手参赛

  扬子晚报讯(通讯员吴婵记者蔡蕴琦)“共享单车”用英文怎么说?昨天,首届江苏省研究生英语翻译大赛在东南大学落幕,全省34所高校和科研院所的125名选手参赛。

  据悉,此次比赛的口译由主旨口译、对话口译、会议口译三个环节组成,笔译包含英汉双向翻译。据了解,很多时髦的词汇出现在了考题中。东南大学外国语学院翻译硕士王尧回忆说,翻译的词汇覆盖了科技、教育、文化等多方面,其中不乏时下流行的词语,比如“共享单车”,用英文怎么翻呢?王尧的答案是“Sharedbikes”。“一带一路”,她翻译成“Belt&Roadinitiative”。“无人驾驶”的翻译有好几种,王尧罗列说“driverlesscars”“auto-pilotcars”“self-drwingcars”。

  扬子晚报讯(通讯员吴婵记者蔡蕴琦)“共享单车”用英文怎么说?昨天,首届江苏省研究生英语翻译大赛在东南大学落幕,全省34所高校和科研院所的125名选手参赛。

  据悉,此次比赛的口译由主旨口译、对话口译、会议口译三个环节组成,笔译包含英汉双向翻译。据了解,很多时髦的词汇出现在了考题中。东南大学外国语学院翻译硕士王尧回忆说,翻译的词汇覆盖了科技、教育、文化等多方面,其中不乏时下流行的词语,比如“共享单车”,用英文怎么翻呢?王尧的答案是“Sharedbikes”。“一带一路”,她翻译成“Belt&Roadinitiative”。“无人驾驶”的翻译有好几种,王尧罗列说“driverlesscars”“auto-pilotcars”“self-drwingcars”。